Piazza dal marcà
Povra piazza, cùm ti sè rangiàa
ormai un garage ti sé divantàa.
A ghè mà machini pustigiaj
suta i finèstri da tüti i caj!
Indua mi giugavi da matascin
ghè gnönca piü un Malgascin.
Am rigordi culi seri d’istà
cönt ti ti sevi la mea cà.
Gnönca al Marcà l’è più istes
sparisan i bönch, al pèrd intarès.
Senti piü al dialèt da Guzön
vöghi mà sgent rivàa da luntön!
Guzön 30.III.2009 Attilio Antonioli
Piazza del Mercato
Povera Piazza, come sei conciata/oramai un garage sei diventata./Ci sono solo automobili posteggiate /sotto le finestre di tutte le case.//Dove io giocavo da bambino/ non c’è più nemmeno un Malgascino(Gozzanese)./ Mi ricordo quelle sere d’estate/ quando tu eri la mia casa.// Nemmeno il Mercato è più lo stesso/spariscono i banchi, perde d’interesse./Non sento più il dialetto di Gozzano/vedo solo gente arrivata da lontano!